Yes, it’s painful! And it comes without any warning… All it takes is one clumsy movement and you suddenly feel like an 80 year old crock who shouts out in ache every time you stand up from your seat
Of, course, there is a good reason for this. The word Meerbusen is a loan translation of the Latin “sinus maritimus.” The word “sinus” can refer to both a bay and… well… a breast.
Sturmfrei is one of these German terms for which dictionaries do not even offer a vague equivalent. It does not only describe a certain state, but a special feeling where you really intend to use this temporary freedom.
I remember finding the word Leichenschmaus extremely off-putting when I was a kid and could not believe that a concept like this even existed. But it does indeed, and no, it is not linked to cannibalism…
The term is also frequently used in sports: For example, soccer fans often refer to the entire Europa League as a “Trostpflaster” for clubs that did’t make it to the Champions League.
Even as a kid, I kept asking myself: Of all the treats in the world – why on heaven and earth does this gooey mess carry such a sophisticated name?
The word describes a mixture of empathy, psychological sensitivity, politeness, and eloquence that is needed unless you want to create an awkward atmosphere.
“Dieses Jahr wird Bayern München die Meisterschaft verpassen”—„Pustekuchen! Das wird nicht passieren” (“This year, Bayern Munich will miss the championship”—“Blowcake! That’s not gonna happen”).
If you ever texted your ex at 3 a.m. after you have just recovered from the breakup, you know that ideas you have under heavy alcohol influence are rarely worth imitating.
The term goes back to the hamster’s ability to collect vast quantities of supplies in its cheek pouches. Just like the Germans’ ability to stash vast quantities of noodles and toilet paper in their cellars.